2011. április 17., vasárnap

Anáhata náda

Újabb részlet a Hatha-jóga Pradípikából:


sravana-puta-najana-jugala-ghrána-mukhánám niródhanam kárjam
suddha-szusumná-saranau szphutam amalah srújaté nádah /67/


A két szemöldök közötti űrön történő kontempláció a véleményem szerint a legjobb módszer arra, hogy minél előbb elérjük az unmaní szintet. A kevés intelligenciával rendelkező emberek számára ez a legkönnyebb módszer a tökéletesség elérésére a rádzsa-jógában. A náda által létrehozott laja azon nyomban lehetővé teszi, hogy megtapasztaljuk a lelki erőt. 


nádánuszandhána-szamádhi-bhádzsám jógísvaránám hridi vardhamánam
ánandam ékam vacsaszám agamjam dzsánáti tam srí-guru-nátha ékah /80/


Az az öröm, ami a jógísvarák szívében növekszik, akik sikert értek el a szamádhiban a nádára történő koncentráció által, minden leírást meghalad, és egyedül Srí Guru Nátha ismeri. 


karnau pidhája hasztábhjám jam srinóti dhvanim munih
tatra csittam szthirí-kurjád jávat szthira-padam vradzsét /81/


Azt a hangot, amit a bölcs hall, miközben bezárja a füleit az ujjaival, figyelmesen kell hallgatni, amíg az elme meg nem szilárdul benne.


abhjaszjamánó nádó' jam báhjam ávrinuté dhvanim
paksád viksépam akhilam dzsitvá jógí szukhí bhavét /82/


Ezt a nádát hallgatva minden külső hangot ki kell zárni. A jógi boldoggá válik azáltal, hogy minden akadályt legyőz tizenöt nap alatt. 


srújaté prathamábhjászé nádó nánávidhó mahán
tató' bhjászé vardhamáné srújaté szúksma-szúksmakah /83/


Eleinte változatos és hangos hangokat hallunk, de ezek a gyakorlás előrehaladtával egyre finomabbak lesznek.


ádau dzsaladhidzsímútabhéri-dzshardzshara-szambhaváh
madhjé mardala-sankhótthá ghantá-káhaladzsász tathá /84/


Eleinte a vízcsobogás, mennydörgés, dobok, és csengettyűk hangját halljuk. A középső szinten a kagyló, agyagdob, és csengettyűk hangját halljuk. 


anté tu kinkiní-vamsa-víná-bhramara-nihsvanáh
iti náná-vidhá nádáh srújanté déha-madhjagáh /85/


Az utolsó szinten a hangok a csengettyű, fuvola, víná (pengetős hangszer) és a méhecske hangjára emlékeztetnek. Ezek a hangok úgy hallatszanak, mintha a testünkön belül jönnének létre.


mahati srújamáné' pi mégha-bhérjádiké dhvanau
tatra szúksmád szúksmataram nádam éva parámrisét /86/


Bár hangos hangokat is hallani fogunk, mint a villám, a dobok stb. hangja, a finom hangok hallását is gyakorolni kell.


ghanam utszridzsja vá szúksmé szúksmam utszridzsja vá ghané
ramamánam api ksiptam manó nánjatra csálajét /87/


A hangosakat hátra kell hagyni, és a finomabbakat hallgatni, majd a finomabbat hátra kell hagyni, és a hangosat kell hallgatni. Így gyakorolva az elme nem fog semerre sem elvándorolni.


jatra-kutrápi vá nádé lagati prathamam manah
tatraiva szuszthirí-bhúja téna szárdham vilíjaté /88/


Amihez az elme elkezd ragaszkodni, abban megszilárdul, és utána elmerül benne.


makarandam piban bhringó gandham nápéksaté jathá
nádászaktam tathá csittam visaján nahi kánksaté /89/


Mint ahogyan a méhecske, amikor édes nektárhoz jut, nem törődik a virág illatával, úgy az elme is, amikor el van merülve a nádában, nem törődik az érzékek tárgyaival.


manó-matta-gadzséndraszja visajódjána-csárinah
nijamané szamarthó' jam nináda-nisitánkusah /90/


Az elmét, amely olyan, mint az élvezetek kertjében sétáló elefánt, az anáhata náda éles fegyverével lehet megfékezni.


baddham tu náda-bandhéna manah szantjakta-csápalam
prajáti szutarám szthairjam cshinna-paksah khagó jathá /91/


Az elme, amelyet a náda hurkával rabul ejtettünk, minden aktivitását feladja, és, mint a szárnyaszegett madár, azonnal mozdulatlanná válik.


szarva-csintám paritjadzsja szávadhánéna csétaszá
náda évánuszandhéjó jóga-számrádzsjam iccshatá /92/


Azoknak, akik a jóga királyságának elérésére vágynak, el kell kezdeniük az anáhata náda gyakorlását, összeszedett elmével, minden aggodalomtól mentesen.


nádó' ntaranga-szára-szanga-bandhané vágurájaté
antaranga-kurangaszja  vadhé vjádhájaté' pi csa /93/


A náda a hurok, amivel elkapjuk az elmét, és amikor elkaptuk, akkor meg is lehet ölni, mint az őzet.


antarangaszja jaminó vádzsinah parighájaté
nádópásztirató nitjam avadhárjá hi jóginá /94/


A náda a retesz az istálló ajtaján az elme lova számára. A jóginak el kell határoznia, hogy folyamatosan hallja a nádát.   

Nincsenek megjegyzések: